Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

ут агасы

  • 1 ут агасы

    ист. фуражи́р ( в войсках)

    Татарско-русский словарь > ут агасы

  • 2 хәрәм агасы

    страж гаре́ма, е́внух

    Татарско-русский словарь > хәрәм агасы

  • 3 ага

    ага I
    1. старший брат;
    бир тууган агасы его (родной) старший брат;
    ага-ини
    1) братья (старший и младший);
    2) (в произношении агайын, агайин, агайны) друг, приятель;
    ага-инилүү бир туугандар южн. родные братья - старший и младший;
    агайындар (часто как обращение) друзья; люди, состоящие в близких отношениях;
    агайын-тууган родственники;
    2. дядя (по мужской линии, если он старше племянника);
    3. старший родственник (по мужской линии);
    журт агасы ист. старший (по положению) в племени, роде или более мелком коллективе.
    ага II
    см. ал II.

    Кыргызча-орусча сөздүк > ага

  • 4 нокто

    недоуздок, оброть;
    нокто кат- надеть недоуздок, обротать;
    нокто агасы (или олжо агасы) ист. человек, которому несколько лиц сообща подарили коня (по отношению к дарителям; такие отношения бывали и между целыми родами).

    Кыргызча-орусча сөздүк > нокто

  • 5 от

    от I
    огонь;
    борулдап казан кайнаса, оттун көркү жалында стих. красота огня в пламени, когда (на нём) бурно кипит котёл;
    от арба уст. паровоз;
    от ал-
    1) брать огонь (брать на разжиг горящую головешку или тлеющий кизяк; в старом быту, когда в ауле спички были редкостью, соседки брали друг у друга огонь на разжиг);
    отко келген катындын отуз ооз сөзү бар погов. шутл. (о женской болтливости) у женщины, пришедшей за огнём, слов на тридцать ртов;
    от ала келгенсиңби? ты что как угорелый примчался? (букв. огонь принёс, что ли? с огнём на разжиг нужно было спешить, чтобы по дороге не погас);
    2) загореться, воспламениться, вспыхнуть;
    мылтык от албай койду ружьё дало осечку;
    3) (о моторе) завестись;
    машина от алып, жүрүп кетти (авто) машина завелась; двинулась;
    машина от алалбай койду (авто-) машина не заводится;
    от алдыр- завести (мотор);
    моторун от алдыра баштады он начал заводить мотор;
    от алыш- см. алыш- IV 1;
    албарысты оту или шайтан оту блуждающие огни;
    от басар или от кечер (о человеке) отчаянный, сорви-голова;
    оттон, суудан кайра тартпаган неме (о человеке) отчаянный, бесстрашный;
    от агасы (о мужчине) глава семейного очага, глава семьи;
    от агасы боло албадым бүлөнүн стих. не смог я стать главой семьи (остался бессемейньм);
    от башы уст. глава вождь;
    жети миң калмак эл кана? от башы болгон эр кана? фольк. где семь тысяч человек калмыков? где возглавлявший (их) богатырь?
    от башында на почётном месте (в юрте за очагом);
    от башында олтур-
    1) сидеть на почётном месте;
    2) быть хозяином или хозяйкой в доме;
    отум чыгып отурду я сгорал от стыда;
    отту бир жагып, бир табактан аш ичкен они жили очень дружно (букв. разводили один огонь, ели из одной чашки);
    бул экөө от болалбайт эти двое не уживутся;
    баарыбыз бир от болуп, малды оторлоттук мы скот пасли на дальнем пастбище все сообща;
    оту күйбөй калды он не ужился;
    оту күйбөгөн жигит неуживчивый парень;
    аны менен отум күйүшпөйт я с ним не уживусь;
    мен сени аялым дебейин, сен мени эрим дебейсиң, отубуз күйүшпөй калды я тебя женой не буду называть, ты меня мужем не будешь называть, мы вместе жить не можем;
    арасына от жак- поссорить кого-л. с кем-л., внести раздор, посеять вражду среди кого-л.;
    экөөбүздүн арабызга от жаккысы келген душман враг, который хочет поссорить нас с тобой;
    сен эки кишинин арасына от жакпай жүр ты не ссорь людей между собой; не сей среди людей вражду;
    алардын арасына от жагып да ажыраталбайсың их ты водой не разольёшь;
    аргын менен кыргыздын, жактырбай, отун өчүрдү фольк. аргынам и киргизам он не дал мирно жить (букв. не дав разводить, погасил их огонь);
    жаккан отун өчүрүп, туш-тушуна көчүрдү он не дал им мирно жить, разогнал в разные стороны;
    өчпөстүн отун жагып жүрөт он живёт кое-как, влачит жалкое существование;
    оту менен кирип, күлү менен чыктым я у него беспрекословно выполнял всякую работу и испытывал всяческие помыкания;
    оттон алып, сууга, суудан алып, отко возлагая всякую непосильную работу и издеваясь;
    жалаң от, жайдак кош налегке, без лишнего груза;
    короо-короо койлорду айдап, "жалаң от, жайдак кош" койчулар Оргочордон орун ала баштады пастухи, пригнав отары овец, начали налегке располагаться в Оргочоре;
    баш-оту менен в полную собственность (отдать);
    келинди отко киргизүү этн. обряд приобщения молодухи к домашнему очагу семьи мужа (до этого она не показывается свёкру и взрослым родственникам мужа);
    отко май сал- этн. класть в огонь жир (обряд, совершавшийся в день приезда молодухи в дом своего мужа);
    отко май салдыр- понуд. от отко май сал-.
    от II
    1. трава;
    белестин отун оттогон он пасся на траве горного хребта;
    от жер место с хорошей и обильной травой, хорошее пастбище;
    отко кой- пустить к корму, пустить на траву;
    отураак или отураак жер место, где побольше травы и где она получше;
    атты отураак жерге байлап кой привяжи лошадь там, где побольше травы;
    быштыны, отураак деп, жогору жакка агытып койдум трёхлетку (жеребёнка) я пустил повыше, где побольше травы;
    кызыл от бородач (трава);
    улар оту, аркар оту, таан оту названия травянистых растений;
    от майы плата за выпас скота на чужом пастбище;
    2. отдельный табун лошадей;
    бир от жылкы один табун лошадей;
    эки короо кой, алты от жылкы две отары овец и шесть табунов коней;
    от-оту менен жылкы табуны лошадей.
    от III:
    беттин оту верхняя часть щеки, верхняя скула (выпуклость между глазом и скульной дугой);
    беттин эки отунан башка жеринин бардыгын, чытырман токойдой болуп, сакал каптаган всё лицо его, кроме выступов скул, как лесная чаща, покрыла борода;
    ак жүзүнүн отуна билинер-билинбес кызыл нур пайда болду на её белом лице (букв. на щеках её белого лица) появился едва заметный румянец;
    бетинин оту кызара түштү у него щёки раскраснелись, разрумянились;
    алакандын оту ладонь (без пальцев);
    алакандын отундай аянт маленькая (букв. с ладонь) площадка;
    айдап алган алакан отундай аштыгы жок у него нет ни клочка (букв. с ладонь) посева.

    Кыргызча-орусча сөздүк > от

  • 6 ил

    I сущ.
    1) страна́, госуда́рство

    совет иле — сове́тская страна́

    капитализм илләре — стра́ны капитали́зма

    бөтен ил буенча — по всей стране́

    2) ро́дина, оте́чество

    ил сакчысы — защи́тник ро́дины

    ил язмышы — судьба́ ро́дины

    илнең төтене дә тәмле(погов.) и дым оте́чества сла́док

    туган илдә булып кайту — побыва́ть в родно́м краю́

    чит илләрдән — из чужи́х краёв

    4)
    а) наро́д, лю́ди; населе́ние

    үз кадерен белмәгән ил кадерен белмәс(посл.) кто не уме́ет цени́ть себя́, тот не оце́нит и наро́д; кто себя́ не уважа́ет, не бу́дет уважа́ть и люде́й

    б) мир, о́бщество || мирско́й

    ил белән — всем ми́ром (о́бществом)

    ил белән килгән бәла авыр булмый(погов.) с ми́ром и беда́ не убы́ток

    ил төкерсә күл булыр(посл.) с ми́ру по ни́тке - ни́щему кафта́н (букв. е́сли плю́нет наро́д, то образу́ется о́зеро)

    ил гадәтенчә — по морско́му обы́чаю

    5) диал. дере́вня, селе́ние, село́ || се́льский

    Чуар иле — дере́вня Чури́лино

    Таузар иле — Тауза́рово

    сез үзегез кайсы илнеке? — Вы са́ми из како́й дере́вни бу́дете?

    ил җире — се́льская ме́стность

    ••

    ил авызы — людска́я молва́

    ил авызына иләк капламассың — на чужо́й рото́к не наки́нешь плато́к

    ил агасы (карты) — аксака́л, ста́рец

    ил гизү — путеше́ствовать, стра́нствовать

    илдә бер (кеше) — уважа́емый челове́к

    ил дөресенчәуст. по наро́дному обы́чаю

    ил өстендә иләмән йомыркасы — люби́мец наро́да

    ил өстендә туену — жить за счёт о́бщества

    ил фетнәсебран. интрига́н, смутья́н, скандали́ст

    - ил башы
    - ил корткычы
    II сущ.; разг.
    рой || ро́йный; см. тж. күч

    корт иле — пчели́ный рой

    корт күчсә, иле белән — (погов.) пчёлы отделя́ются вме́сте с ро́ем

    - ил аеру
    - ил анасы
    - ил җыю
    - ил тубалы
    ••

    ил булып — ку́чей, гурьбо́й

    Татарско-русский словарь > ил

  • 7 ут

    I сущ.
    1) ого́нь, огонёк; пла́мя || о́гненный

    җем-җем килеп, утлар яна — сверка́ют огни́

    чыршы утлары — огни́ ёлки

    йортны ут чорнап алган — дом объя́т пла́менем

    учакка ут ягып җибәрү — развести́ ого́нь в очаге́

    2) пожа́р

    урманда ут чыккан — в лесу́ возни́к пожа́р

    утны сүндерү — потуши́ть пожа́р

    ут чыгару — вы́звать пожа́р

    3) воен. ого́нь; стрельба́, пальба́ || огнево́й

    артиллерия уты — артиллери́йский ого́нь

    ут ачу — откры́ть ого́нь

    ут астында калу — попада́ть под обстре́л

    4) перен. ого́нь, бой

    утка керәм — иду́ в бой ( в огонь)

    5) перен. ого́нь, пыл, пла́мя || о́гненный, пла́менный

    мәхәббәт уты — пла́мя любви́

    йөрәккә ут кабызу — заже́чь пла́мя в се́рдце

    күзләрендә ут — в глаза́х огоньки́

    сугыш уты — пла́мя войны́

    6) перен. жар, ( высокая) температу́ра; лихора́дка

    бала ут эчендә — ребёнок весь в жару́

    ул ут эчендә саташып ята — он бре́дит с высо́кой температу́рой

    тәрәзәдәге ут яктысы — свет в окне́

    ут кабызу — заже́чь свет

    ут сүндерү — погаси́ть свет

    8) разг. электри́чество

    ут кертү — проводи́ть ( провести) электри́чество

    ут өчен түләү — заплати́ть за электри́чество

    9) в знач. прил.; перен. горя́чий, отча́янный

    ут хатын — отча́янная же́нщина

    ут холык — горя́чий хара́ктер

    - ут ачу
    - ут кабу
    - ут корты
    - ут кутыры
    - ут күршесе
    - ут ноктасы
    - ут салу
    - ут сүндергеч
    - ут тавы
    - ут ташы
    - ут төртү
    - ут төртүче
    - ут үләне
    - ут чаткысы
    - ут чыгару
    - ут шәүләсе
    - ут яктысында
    - утка күренү
    - утка табынучы
    - утка чыдам
    - утка чыдамлы
    - утка чыдамлы материаллар
    - утка чыдамлылык
    ••

    ут белән су арасында — меж двух огне́й

    ут борчасы — шалу́н, непосе́да

    ут йоту — си́льно горева́ть, кручи́ниться; кручи́на

    ут йөгерү — появле́ние стра́ха, боя́знь

    ут өермәсе — о́гненный шквал

    ут уйнату — де́лать спо́ро, рабо́тать с огонько́м

    күзләре ут чәчә — его́ (её) взгляд пыла́ет огнём

    ут чыккан кебек ашыгу — спеши́ть, как на пожа́р

    ут чыкканмы әллә? — не на пожа́р ведь?

    ут ягып талашу — руга́тельски руга́ться

    ут яну — горе́ть пла́менем, пыла́ть

    утка бастыру — зада́ть жа́ру, зада́ть пе́рцу

    утка керосин сибү — (под)ли́ть ма́сла в ого́нь

    утсыз төтен булмый(посл.) нет ды́ма без огня́; где дым, там и ого́нь

    уттай яна — гори́т огнём ( пламенем)

    уттан алып суга салу( кинуть) из огня́ да в по́лымя

    уттан котылу, суга төшү — (попа́сть) из огня́ да в по́лымя

    уттан курыккандай курку — боя́ться как огня́

    - ут капкандай
    - ут кебек
    - ут күз
    - ут күзле
    - ут чәчү
    - ут чыккан кебек
    - утка салу
    II сущ.; уст.
    трава́, травяни́стое расте́ние ( встречается в составных названиях растений)

    Татарско-русский словарь > ут

  • 8 хәрәм

    I прил.
    1) диал.; см. харам
    2) нече́стный, незако́нный; добы́тый нече́стным, незако́нным путём (о деньгах, состоянии)

    хәрәм малның хәере юк(посл.) нече́стно нажито́е добро́ сча́стья не прино́сит

    3) в знач. сущ.; перен. жу́льничество в игре́

    хәрәме тотты — жу́льничество подвело́

    II сущ.
    2) гаре́м

    Гәрәй мирзаның хәрәме — гаре́м Гара́й-мирзы́

    - хәрәм өй

    Татарско-русский словарь > хәрәм

  • 9 ырыс

    сущ.; уст.
    сча́стье

    агасы барның ырысы бар — сча́стлив тот, у кого́ есть брат (дя́дя)

    Татарско-русский словарь > ырыс

  • 10 яга

    сущ.; диал.

    диңгез ягасы — край мо́ря

    2)
    а) сторона́, ме́сто, ме́стность в отдале́нии
    б) чужа́я сторона́
    3) защи́тник, защи́та; приста́нище

    агасы барның ягасы барпогов. у кого́ есть родня́, у того́ есть защи́та

    Татарско-русский словарь > яга

  • 11 кайында-

    засватать, просватать, женить, выдать замуж (с соблюдением старых обычаев сватовства);
    катын алган кайындап фольк. он женился с соблюдением старых обычаев (по соглашению с родными невесты и с уплатой калыма);
    агасы ата салты менен Осмонду өткөн жылы кайындаган в прошлом году старший брат женил Осмона по обычаю предков;
    кыпчактардын Солтобай кыз ала элек кайындап фольк. кыпчакский Солтобай ещё не женился на девице по обычаю (хотя у него и были жёны).

    Кыргызча-орусча сөздүк > кайында-

  • 12 олжо

    добыча, трофей (на войне, на охоте);
    атасы Манас эр көк жал - олжого кыргыз кеткенде - Алтайга барып туулган фольк. отец (Семетея) сивогривый богатырь Манас родился на Алтае, когда киргизы (из Таласа туда) были уведены как добыча;
    олжо катын ист. жена, полученная в качестве военной добычи (считалась ниже "законной" жены);
    олжого түш- попасть в плен в качестве добычи;
    олжого түшүр- пленить, взять в плен в качестве добычи;
    олжого бат- получить большую добычу;
    олжо-буйла добыча-добытки, всякого рода добыча;
    бүгүн олжо-буйла көп болду сегодня добычи было много;
    олжо-буйла менен кайттык мы вернулись с кое-какой добычей, мы вернулись не с пустыми руками;
    эмне олжо-буйла менен кайттыңар? с какой добычей вы вернулись?
    ал-жайымды, олжо-буйламды сурабайсыңар вы не спрашиваете, как я себя чувствую, какие у меня добытки;
    ит жеминдей олжо см. жем;
    олжо агасы см. нокто.

    Кыргызча-орусча сөздүк > олжо

  • 13 ырасим

    (или ырасми)
    то же, что ырасым;
    ата-баба ырасми дедовские обычаи;
    инисинин зайыбын агасы тартып алмагы - илгертен жок иш-ырасми фольк. никогда не было такого порядка, чтобы старший брат отнимал жену у младшего;
    ырасмиси ушундай таков у них обычай.

    Кыргызча-орусча сөздүк > ырасим

См. также в других словарях:

  • Список серий аниме «Detective Conan» — Здесь представлен список серий аниме «Detective Conan», снятого по одноимённой манге Госё Аомямы. В англоязычных странах аниме вышло под названием «Case Closed» чтобы избежать возможных проблем с авторскими правами на оригинальное название[1].… …   Википедия

  • Ханство крымское — обнимало собой Таврический полуостров и земли на С и В от него; но здесь оно не имело определенных границ. Состав населения X. был самый разнородный: оно постоянно передвигалось и видоизменялось. Прилив тюркских народностей начинается не позже… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Янычары — Султан Мурад IV с янычарами …   Википедия

  • Харем-и Хумаюн — Сцена в гареме. Картина ван Мура (англ.) Харем и Хумаюн (тур …   Википедия

  • Detective Conan — Обложка первого тома 名探偵コナン (яп.) Meitante Conan (ромадзи) Мэйтантэй Конан (киридзи) …   Википедия

  • Упадок турецкого военно-феодального государства — К середине XVII в. ясно обозначился упадок Османской империи, начавшийся уже в предыдущем столетии. Турция все еще владела обширными территориями в Азии, Европе и Африке, располагала важными торговыми путями и стратегическими позициями, имела в… …   Всемирная история. Энциклопедия

  • Действительные члены НАН Азербайджана — Актуальный список действительных членов Национальной академии наук Азербайджана (НАНА). Содержание 1 История 2 А 3 Б 4 В 5 Г …   Википедия

  • Джеванширы — Дочь последнего Карабахского хана Мехдикули хан Джеваншира Хуршидбану Натаван, её сын …   Википедия

  • Ниязи-бей, Ахмед — Ахмед Ниязи бей Реснели (тур. Resneli Ahmet Niyazi Bey, 1873 1913) османский военный и политик, младотурок, давший начало Младотурецкой революции в 1908 году. Биография Албанец Ниязи бей родился в городе Ресен, совр. Республика Македония, в 1873… …   Википедия

  • Султан Ибрагим Мирза — …   Википедия

  • Действительные члены НАНА — Актуальный список действительных членов Национальная Академия Наук Азербайджана (НАНА). Содержание 1 История 2 А 3 Б 4 В 5 Г 6 Д …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»